#---------------------------------------------------------------------- # # iris ldap schema version: 20240314-1.1.18 # # Generic objects for the IRIS community # # RedIRIS 2003-2024 # # see https://www.rediris.es/ldap/schema/iris/ # for the last version #---------------------------------------------------------------------- # # Changelog # # 20200520 - Added irisMailOrgPreferredAddress (iMOPA) # - Added irisMailUserPreferredAddress (iMUPA) # - Added irisLatitude, irisLongitude and irisElevation # 20140116 - Deprecated sn1. Use schacSn1 instead. # - Deprecated sn2. Use schacSn2 instead. # - Deprecated irisPersonalTitle. Use schacPersonalTitle instead. # - Deprecated irisUserPresenceID. Use schacUserPresenceID instead. # - Deprecated irisPersonalUniqueID. Use schacPersonalUniqueID instead. # - Deprecated irisUserPrivateAttribute. Use schacUserPrivateAttribute instead. # - Deprecated irisUserStatus. Use schacUserStatus instead. # 20060330 - Added dependences and OID branch comments # 20050711 - Added irisClassifCode # 20050323 - Added irisUserPresenceID # - Added ipHostNumber to irisInetEntity and irisInetEntityStr # 20050202 - Added irisUserStatus # - Added 'SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch' to irisMailRoutingAddress # - Deleted irisMailRecipient. Use irisInetEntity instead # 20050119 - Minor changes. Added irisMailBox and irisUserPrivateAttributes # strings # 20050111 - Syntax error correction. Added '$' to all objects behind irisMailbox # 20050110 - Added irisMailMainAddress (iMMA) and irisMailAlternateAddress (iMAA) # 20041001 - Added SINGLE-VALUE to irisPersonalUniqueID attribute # - Changed irisUserPrivateAttribute description # 20041001 - Added attribute irisUserPrivateAttribute # - Deleted irisUserPublicAttribute # 20040929 - Added attribute irisUserPublicAttribute # 20040916 - Added attributes irisMailHost, irisMailRoutingAddress, # irisMailboxand and object class irisMailRecipient used # by mail services (Thanks uma.es) # - Added irisUserEntitlement # - Deleted irisUserAttrAccess # 20040906 - Added irisUserAttrAccess to specifies both question and # answer for the access to a particular attribute of the entry # 20040625 - Added irisPersonalUniqueID to store DNI, passport, ... # 20040614 - Rename personalTitle to irisPersonalTitle to avoid # conflict with deprecated personalTitle # 20040609 - Added attribute personalTitle to irisPerson # The Personal Title attribute type specifies a personal title # for a person. Examples of personal titles are "Ms", "Dr", # "Prof" and "Rev" (rfc-1274) # 20040413 - Added digitalCertificate and irisInetEntityStr # - Modified irisInetEntity # 20030331 - Added irisDnComp, sn1, sn2 and digitalCertificate attributes # - Added irisObject, irisPerson, irisInetEntity and # irisInetEntityStr objectclasses # #---------------------------------------------------------------------- # Depends upon # # attrs: description, mail (core.schema) # RFC-2256 A Summary of the X.500(96) User Schema for use with LDAPv3 # # attrs: commonName (cosine.schema) # RFC-1274 The COSINE and Internet X.500 Schema # # attrs: ipHostNumber (nis.schema) # RFC-2307 An Approach for Using LDAP as a Network Information Service # #---------------------------------------------------------------------- # OID branch # # 1.3.6.1.4.1.7547 toplevel OID for RedIRIS # .4 = objects related to directories # .4.3 = iris schema # .4.3.1 = objectclasses # .4.3.2 = attributes # .4.3.3 = syntax (probably never used) # #---------------------------------------------------------------------- # # idnc, irisDnComp # # Descrip: Atributo que usamos cuando queremos desacoplar el DN de una # entrada de su contenido, es decir, cuando el atributo no # tienen un significado específico. # English: This attribute should be used to decouple the DN of an object # from its (actual) attribute values. # Ejemplo: idnc=a23b12,dc=rediris,dc=es # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.1 NAME ( 'idnc' 'irisDnComp' ) EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26 SINGLE-VALUE ) # # sn1 # # Descrip: Primer apellido de una persona (el apellido en términos internacionales) # Este atributo ha sido reemplazado por schacSn1 por lo que no se # recomienda su uso. # # English: First surname of a person ("the surname" in international terms) # This attribute has been replaced by schacSn1 so its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.2 NAME 'sn1' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15{1024} ) # # sn2 # # Descrip: Segundo apellido de una persona # Este atributo ha sido reemplazado por schacSn2 por lo que no se # recomienda su uso. # # English: Second surname of a person ("mother's maiden name" in international # terms) # This attribute has been replaced by schacSn2 so its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.3 NAME 'sn2' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15{1024} ) # # digitalCertificate # # Descrip: Certificado para una entrada que no es de tipo persona # English: Certificate # Must be transferred using ;binary # with certificateExactMatch rule (per X.509) # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.4 NAME 'digitalCertificate' DESC 'RFC2256: X.509 certificate, use ;binary' EQUALITY certificateExactMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.8 ) # # irisPersonalTitle # # Descrip: Tratamiento (Don, Doña, Ilmo. Sr.) # Este atributo ha sido reemplazado por schacPersonalTitle por # lo que no se recomienda su uso. # # English: The Personal Title attribute type specifies a personal title # for a person. Examples of personal titles are "Ms", "Dr", # "Prof" and "Rev" # This attribute has been replaced by schacPersonalTitle so # its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.5 NAME 'irisPersonalTitle' DESC 'RFC1274: personal title' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15{256} ) # # irisPersonalUniqueID # # Descrip: Usado para almacenar un identificador único al estilo del # DNI o pasaporte. # Este atributo ha sido reemplazado por schacPersonalUniqueID # por lo que no se recomienda su uso. # # English: The irisPersonalUniqueID attribute type specifies a "unique # identifier" for an object represented in the Directory. # The domain within which the identifier is unique, and the # exact semantics of the identifier, are for local definition. # For a person, this might be the DNI or passport. For an # organisational unit, it might be a department code. # This attribute has been replaced by schacPersonalUniqueID so # its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.6 NAME 'irisPersonalUniqueID' DESC 'Unique identifier for an object' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15{256} SINGLE-VALUE ) # # irisUserEntitlement # # Descrip: Usado para almacenar un conjunto de derechos de acceso a recursos # Formato: # # urn:mace:rediris.es::entitlement::... # # Por ejemplo para almacenar el derecho a aparcar en la planta # segunda del parking del campus 1 y en la planta 5 del parking del # campus 2 de la Universidad de Málaga podríamos almacenar: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:parking:c1:p2 # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:parking:c2:p5 # # Por ejemplo para almacenar una pregunta y una respuesta secreta # para el recordatorio/cambio de la clave (userPassword) # de un usuario de la UMA podríamos almacenar: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:userPassword:Nombre gato:pumuki # # English: Used to store a set of rights to resources # # urn:mace:rediris.es::entitlement::... # # For example, to store rights to park in parkings of Univeridad # de Málaga in the second floor of campus 1 and fifth floor of # campus 2, we could store: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:parking:c1:p2 # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:parking:c2:p5 # # For example, to store a question and a secret answer for # the reminder or the change of the userPassword attribute we # could store: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:entitlement:userPassword:Pet name:pumuki # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.7 NAME 'irisUserEntitlement' DESC 'Used to store a set of rights to resources' EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) # # irisMailHost # # Descrip: Usado para almacenar el nombre de host completo del Message # Store que es el destino SMTP final de los mensajes dirigidos # a este destinatario # English: Used to store the fully-qualified hostname of the Message # Store that is the final SMTP destination of messages for this # recipient # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.8 NAME 'irisMailHost' DESC 'fully-qualified hostname of the MTA that is the final SMTP destination of messages to this recipient' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisMailRoutingAddress # # Descrip: Direccion RFC822 a la que hay que encaminar los mensajes # dirigidos al Message Store donde se encuentra el buzón de # este destinatario # English: RFC822 address for routing messages to the SMTP Message # Store of this recipient # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.9 NAME 'irisMailRoutingAddress' DESC 'RFC822 address to use when routing messages to the SMTP MTA of this recipient' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisMailbox # # Descrip: Destino final del mensaje # (por ej. el directorio de mailbox de un usuario) # English: Final destination for messages # (e.g. a user's mailbox directory) # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.10 NAME 'irisMailbox' DESC 'Final destination for mail (for Courier-imap setup)' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisUserPrivateAttribute # # Descrip: Usado para la denegación de acceso a los datos de una entrada. # La organización define un "conjunto de atributos privados" a # los que se puede denegar el acceso y el usuario decide los que # desea ocultar escribiendo sus nombres en este campo. # Una lista de valores posibles puede ser: # # telephoneNumber, facsimileTelephoneNumber, mobile, # postalAddress, postalCode, homePhone, homePostalAddress, # mail, labeledURI, title, description, jpegPhoto # # Además existen dos valores especiales # # all Para denegar el acceso a TODOS los atributos # opcionales, especificados en lista anterior # entry Para denegar el acceso a toda la entrada # # Ejemplos: # # irisUserPrivateAttribute: mail # irisUserPrivateAttribute: telephoneNumber # # Los atributos mail y telephoneNumber no serán # devueltos por el servidor # # irisUserPrivateAttribute: all # # No se devolverá ningún atributo de la lista de # atributos opcionales # # irisUserPrivateAttribute: entry # # La entrada no será devuelta por el servidor # # Más información: # http://www.rediris.es/ldap/esquemas/irisUserPrivateAttribute.es.html # # Este atributo ha sido reemplazado por schacUserPrivateAttribute # por lo que no se recomienda su uso. # # English: Used to store a set of denied access atributes. # The organization define a private attributes set. # You can deny access to a particular attribute when you put # its name in irisUserPrivateAttribute. # The following names can be used: # # telephoneNumber, facsimileTelephoneNumber, mobile, # postalAddress, postalCode, homePhone, homePostalAddress, # mail, labeledURI, title, description, jpegPhoto # # There also exists two special symbols # # all To deny access to all attributes in defined in the # private attributes set # entry To deny access to whole entry # # Examples: # # irisUserPrivateAttribute: mail # irisUserPrivateAttribute: telephoneNumber # # Attributes mail and telephoneNumber will not be # returned in a query # # irisUserPrivateAttribute: all # # It will not be possible to obtain any attributes defined # in the private attributes set # # irisUserPrivateAttribute: entry # # The entry will not be returned in a query # # More information (in spanish) # http://www.rediris.es/ldap/esquemas/irisUserPrivateAttribute.es.html # # This attribute has been replaced by schacUserPrivateAttribute so # its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.11 NAME 'irisUserPrivateAttribute' DESC 'Set of denied access attributes' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} ) # # irisMailMainAddress, iMMA # # Descrip: Dirección de correo preferente de un usuario. Si un usuario # tiene varias direcciones de correo, se pueden almacenar en un # atributo multivaluado como 'mail'. En este caso # 'irisMailMainAddress' se puede usar para indicar la dirección # que el usuario desea que se considere como preferente. El uso # concreto de esta preferencia dependerá de la aplicación. # # 15 años después de su definición, se han definido los atributos # irisMailOrgPreferredAddress e irisMailUserPreferredAddress para # diferenciar entre la dirección preferida, especificada por la # organización bajo un dominio de DNS registrado por la misma, # y la especificada por el propio usuario. # # Desde 2020 se recomienda no utilizar irisMailMainAddress, y # utilizar en su lugar irisMailOrgPreferredAddress e # irisMailUserPreferredAddress. # # English: Preferred e-mail address for this user. If a user has several # e-mail addresses, these can be stored in a multi-valued # attribute such as 'mail'. 'irisMailMainAddress' can then be # used to indicate the address the user wants to be considered # as the preferred one. The specific use of this preference # depends on the application. # # 15 years after its definition, we have defined # irisMailOrgPreferredAddress and irisMailUserPreferredAddress # attributes, to differentiate between the preferred address, # specified by the organization under a DNS domain registered # by it, and the one specified by the user. # # Since 2020, we recommend not using irisMailMainAddress, in # favor of irisMailOrgPreferredAddress and # irisMailUserPreferredAddress. # # Ejemplo/Example: # # mail: silvestre.tornasol@moulinsart.org # mail: tornasol@moulinsart.org # mail: mypersonalmail@gmail.com # irisMailMainAddress: mypersonalmail@gmail.com # irisMailOrgPreferredAddress: silvestre.tornasol@moulinsart.org # irisMailUserPreferredAddress: mypersonalmail@gmail.com # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.12 NAME ( 'irisMailMainAddress' 'iMMA' ) DESC 'preferred RFC822 e-mail address of this recipient' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisMailOrgPreferredAddress, iMOPA # # Descrip: Atributo utilizado para indicar la dirección de correo electrónico, # bajo un dominio de DNS registrado por la organización, que la # organización desea que se considere preferente para un usuario. # # English: Attribute used to indicate the e-mail address, under a DNS domain # registered by the organization, that the organization wants to # be considered preferred for a user. # # Ejemplo/Example: # # mail: silvestre.tornasol@moulinsart.org # mail: tornasol@moulinsart.org # mail: mypersonalmail@gmail.com # irisMailOrgPreferredAddress: silvestre.tornasol@moulinsart.org # irisMailUserPreferredAddress: mypersonalmail@gmail.com # irisMailMainAddress: mypersonalmail@gmail.com # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.26 NAME ( 'irisMailOrgPreferredAddress' 'iMOPA' ) DESC 'Email of the user, preferred by the organization' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisMailUserPreferredAddress, iMUPA # # Descrip: Atributo utilizado para indicar la dirección de correo electrónico # que el propio usuario desea que se considere como preferente. # # English: Preferred e-mail address for this user and selected by the user himself. # # Ejemplo/Example: # # mail: silvestre.tornasol@moulinsart.org # mail: tornasol@moulinsart.org # mail: mypersonalmail@gmail.com # irisMailOrgPreferredAddress: silvestre.tornasol@moulinsart.org # irisMailUserPreferredAddress: mypersonalmail@gmail.com # irisMailMainAddress: mypersonalmail@gmail.com # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.27 NAME ( 'irisMailUserPreferredAddress' 'iMUPA' ) DESC 'Preferred e-mail address for this user and selected by the user himself' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} SINGLE-VALUE ) # # irisMailAlternateAddress, iMAA # # Descrip: Dirección de correo alternativa de un usuario. Si un # usuario tiene varias direcciones de correo, se puede optar # por utilizar el atributo 'mail' para almacenar sólo la # dirección principal. En tal caso se puede usar # 'irisMailAlternateAddress' para almacenar las direcciones # alternativas o alias. El uso concreto de estas direcciones # alternativas dependerá de la aplicación. # # English: Alternate e-mail address for this user. If a user has # several e-mail addresses, the attribute 'mail' can be # used to store just the main one. In this case, # 'irisMailAlternateAddress' can be used to indicate the # alternate addresses or aliases. The specific use of these # alternate addresses depends on the application. # # Ejemplo/Example: # # mail: silvestre.tornasol@moulinsart.org # irisMailAlternateAddress: tornasol@moulinsart.org # irisMailAlternateAddress: stornasol@moulinsart.org # irisMailAlternateAddress: silvestre@moulinsart.org # irisMailAlternateAddress: mypersonalmail@gmail.com # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.13 NAME ( 'irisMailAlternateAddress' 'iMAA' ) DESC 'alternate RFC822 e-mail address of this recipient' EQUALITY caseIgnoreIA5Match SUBSTR caseIgnoreIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26{256} ) # # irisUserStatus # # Descrip: Se utiliza para almacenar distintos estados de un usuario # # urn:mace:rediris.es::userStatus::... # # Por ejemplo para almacenar distintos estados de la actividad # de un usuario en la UMA se podrían utilizar: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:affiliation:expired # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:sendMail:expired # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:getMail:active # # Este atributo ha sido reemplazado por schacUserStatus por # lo que no se recomienda su uso. # # English: Used to store a set of user status # # urn:mace:rediris.es::userStatus::... # # For example to store different user activity states in UMA # University we could store: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:affiliation:expired # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:sendMail:expired # urn:mace:rediris.es:uma.es:userStatus:getMail:active # # This attribute has been replaced by schacUserStatus so # its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.14 NAME 'irisUserStatus' DESC 'Used to store a set of user status' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) # # irisUserPresenceID # # Descrip: Se utiliza para almacenar distintos valores relacionados con # los sistemas de presencia en la red # # urn:mace:rediris.es:presence: # # Por ejemplo: # # urn:mace:rediris.es:presence:xmpp:pepe@im.univx.es # urn:mace:rediris.es:presence:sip:pepe@miweb.es # urn:mace:rediris.es:presence:sip:jose.perez@univx.es # urn:mace:rediris.es:presence:h323:pepe@miweb.es:8080;parametros # # Para casos como Skype se propone la siguiente notación: # # urn:mace:rediris.es:presence:skype:pepe.perez # # Este atributo ha sido reemplazado por schacUserPresenceID por # lo que no se recomienda su uso. # # English: Used to store a set of values related to the network presence # # urn:mace:rediris.es:presence: # # For example: # # urn:mace:rediris.es:presence:xmpp:pepe@im.univx.es # urn:mace:rediris.es:presence:sip:pepe@miweb.es # urn:mace:rediris.es:presence:sip:jose.perez@univx.es # urn:mace:rediris.es:presence:h323:pepe@miweb.es:8080;parametros # # With Skype we propose the followin notation: # # urn:mace:rediris.es:presence:skype:pepe.perez # # This attribute has been replaced by schacUserPresenceID so # its use is not recommended. # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.15 NAME 'irisUserPresenceID' DESC 'Used to store a set of values related to the network presence' OBSOLETE EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) # # irisClassifCode # # Descrip: Se utiliza para almacenar un conjunto de valores que indican la # posición del objeto en distintas clasificaciones # # urn:mace:rediris.es::classif::: # urn:mace:rediris.es::classif:::... # # Por ejemplo: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:classif:umaClasif2:20030101:a1b1 # urn:mace:rediris.es:uma.es:classif:CATRE:20040501-1.0.8:a03b09c12d01 # # English: Used to store a set of values meaning the object position # according to diverse classification criteria # # urn:mace:rediris.es::classif::: # urn:mace:rediris.es::classif:::... # # For example: # # urn:mace:rediris.es:uma.es:classif:umaClasif2:20030101:a1b1 # urn:mace:rediris.es:uma.es:classif:CATRE:20040501-1.0.8:a03b09c12d01 # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.16 NAME 'irisClassifCode' DESC 'Used to store a set of values related to the object classification' EQUALITY caseIgnoreMatch SUBSTR caseIgnoreSubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.15) # # irisLatitude # # Descrip: Utilizado para almacenar la latitud geográfica # Formato: Grados decimales con valor negativo para el Sur # # Por ejemplo: 40.4219509 # # English: Used to store the latitude geographic coordinate # Format: Decimal degrees with negative numbers for South # # For example: 40.4219509 # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.23 NAME 'irisLatitude' DESC 'latitude coordinate.' EQUALITY caseExactIA5Match SUBSTR caseExactIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26 SINGLE-VALUE ) # # irisLongitude # # Descrip: Utilizado para almacenar la longitud geográfica # Formato: Grados decimales con valor negativo para el Oeste # # Por ejemplo: -3.6321601 # # English: Used to store the longitude geographic coordinate # Format: Decimal degrees with negative numbers for West # # For example: -3.6321601 # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.24 NAME 'irisLongitude' DESC 'longitude coordinate.' EQUALITY caseExactIA5Match SUBSTR caseExactIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26 SINGLE-VALUE ) # # irisElevation # # Descrip: Utilizado para almacenar la elevación geográfica # Formato: número de metros de altitud # # Por ejemplo: 100 # # English: Used to store geographic elevation # Format: number in meters # # For example: 100 # attributetype ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.2.25 NAME 'irisElevation' DESC 'Geographic elevation' EQUALITY caseExactIA5Match SUBSTR caseExactIA5SubstringsMatch SYNTAX 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.26 SINGLE-VALUE ) #---------------------------------------------------------------------- # Atributos - dependencias externas #---------------------------------------------------------------------- #---------------------------------------------------------------------- # Object classes #---------------------------------------------------------------------- # # irisObject # # Descrip: Objeto genérico para la comunidad IRIS # objectclass ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.1.1 NAME 'irisObject' DESC 'Generic object within the IRIS community' SUP top AUXILIARY MAY ( idnc $ irisClassifCode, irisLatitude, irisLongitude, irisElevation) ) # # irisPerson # # Descrip: Personas de la comunidad IRIS # objectclass ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.1.2 NAME 'irisPerson' DESC 'Persons inside the IRIS community' SUP top AUXILIARY MAY ( sn1 $ sn2 $ irisPersonalTitle $ irisPersonalUniqueID $ irisUserEntitlement $ irisUserPrivateAttribute $ irisUserStatus $ irisMailHost $ irisMailRoutingAddress $ irisMailbox $ irisMailOrgPreferredAddress $ irisMailUserPreferredAddress $ irisMailMainAddress $ irisMailAlternateAddress $ irisUserPresenceID $ irisClassifCode ) ) # # irisInetEntity # # Descrip: Objeto con atributos relacionados con la identidad electrónica # objectclass ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.1.3 NAME 'irisInetEntity' DESC 'Object holding an electronic identity' SUP top AUXILIARY MAY ( cn $ description $ mail $ digitalCertificate $ ipHostNumber $ irisUserEntitlement $ irisUserPrivateAttribute $ irisUserStatus $ irisMailHost $ irisMailRoutingAddress $ irisMailbox $ irisMailMainAddress $ irisMailAlternateAddress $ irisUserPresenceID $ irisClassifCode ) ) # # irisInetEntityStr # # Descrip: Objeto con atributos relacionados con la identidad electrónica # objectclass ( 1.3.6.1.4.1.7547.4.3.1.4 NAME 'irisInetEntityStr' DESC 'Object holding an electronic identity' SUP top STRUCTURAL MAY ( cn $ description $ mail $ digitalCertificate $ ipHostNumber $ irisUserEntitlement $ irisUserPrivateAttribute $ irisUserStatus $ irisMailHost $ irisMailRoutingAddress $ irisMailbox $ irisMailMainAddress $ irisMailAlternateAddress $ irisUserPresenceID $ irisClassifCode) )